L'islam, religion du juste milieu ?

5437685854_d630fceaff_b-

1
Partager :

couv-aya-coran

Face ? la mont?e massive des int?grismes qui se r?clament de l?islam, les croyants habit?s par un islam de concorde et de paix ont le souci de clamer que l?islam authentique, celui qui a domin? dans l?histoire de l?humanit?, est un islam de l?ouverture, de la tol?rance, loin des exc?s, des outrances des ??ultras??. On trouve tout un discours, chez les intellectuels, au sein d?une partie des religieux, dans le monde politique et dans les masses, selon lequel l?islam est ??la religion du juste milieu?? En r?f?rence ? un verset du Coran (2-143)?? lui donne tout son poids?:

??Et aussi Nous avons fait de vous une communaut? de justes pour que vous soyez t?moins aux gens, comme le Messager sera t?moin ? vous. Et Nous n'avions ?tabli la direction (Qibla) vers laquelle tu te tournais que pour savoir qui suit le Messager (Muhammad) et qui s'en retourne sur ses talons. C'?tait un changement difficile, mais pas pour ceux qu'Allah guide. Et ce n'est pas Allah qui vous fera perdre [la r?compense de] votre foi, car Allah, certes est Compatissant et Mis?ricordieux pour les hommes?.

Ce discours est louable dans ses intentions. C'est ? l'analyse qu'il d?route le chercheur. Car en creusant un peu, l'on constate qu'il repose sur une lecture erron?e et une utilisation contreproductive du texte coranique. En effet, ce discours fait fi du contexte litt?raire du verset susmentionn?, lequel est celui d?une grande pol?mique avec les Juifs de M?dine. Il s?appuie, de surcroit, sur une compr?hension anachronique des mots du verset utilis?. On donne aux mots arabes du texte une signification qui est peut-?tre celle qu?ils ont aujourd?hui, mais qui n?est en rien celle de l?islam des origines, celle de l??nonc? premier du discours coranique. Des mots comme ??umma?? et ??wasat ?, ainsi, renvoyaient ? d?autres r?alit?s humaines qui sont bien diff?rentes de notre v?cu. Revenir au sens premier, au sens historique de ces mots nous para?t n?cessaire, afin de pr?venir toute utilisation id?ologique du texte coranique, quand bien m?me les intentions sont bonnes. La d?fense d?un islam de paix est une urgence ? laquelle il faut s'atteler. Mais elle ne peut pas se fonder sur des interpr?tations fausses ? et donc fragiles ? du discours coranique.

Umma?: communaut???

Les usages coraniques de umma au singulier ou au pluriel doivent ?tre rapport?s ? la racine 'amma (hamza m?m m?m) qui renvoie ? l?id?e fondamentale de "suivre une direction" et "marcher en t?te d'un groupe" pour le guider, sens que l'on retrouve dans le mot im?m, celui qui est devant car il donne la direction. Cela se dit des humains, mais aussi des animaux comme dans l'expression caract?ristique donn?e par le Lis?n al-'arab (le grand dictionnaire m?di?val), djamal mi'amm, le "chameau qui guide le troupeau" (soit dans une caravane soit pour trouver le p?turage). Cette racine renvoie donc ? l'id?e fondamentale de guidance qui est une fonction sociale majeure dans la soci?t? arabe du Coran car la bonne guidance d'un groupe est li?e ? des enjeux de survie et de prosp?rit? alors que la mauvaise guidance conduirait ? la disparition des hommes concern?s. On retrouve nettement ce sens de bonne guidance dans certains usages coraniques de umma comme dans 43, 22.

aya1

Les adversaires mekkois de Muhammad refusent de le suivre et lui disent qu'ils sont bien guid?s, muhtad?n car ils sont sur la bonne voie trac?e (umma) par leurs p?res, ?b?'. C'est une confrontation entre la tradition ancestrale que d?fend la tribu et la nouvelle alliance que propose Muhammad. Dans un passage de consonance m?dinoise, de 16, 120 c'est Abraham lui-m?me qui est qualifi? de umma, inna ibr?h?m k?na ummatan. On voit bien que, dans ce verset, on doit comprendre que Abraham a ?t? "un (bon) guide" pour les siens et non pas, comme le comprennent certains traducteurs, un peuple ou une communaut?.

Lecture du verset 2, 143?

aya

Traduction habituelle?:

? C?est ainsi que nous avons fait de vous une communaut? m?diane, afin que vous soyez t?moins ? l?encontre des hommes et que l?Envoy? soit t?moin ? votre encontre...??

Le contexte du verset doit ?videmment ?tre pris en compte car il s'agit d'une pol?mique avec le juda?sme m?dinois dont les tribus sont alors toutes pr?sentes sur place.

La dispute commence?? - on peut le supposer avec les rabbins m?dinois -?? au sujet de l'h?ritage biblique (Abraham, Isma?l, Isaac) dont se r?clame le Coran mais que ne reconnaissent pas comme commun les juifs locaux. Pourtant notre Seigneur est le m?me argumente le Coran, 2, 139.

Dis : "Discutez-vous avec nous au sujet d'Allah, alors qu'Il est notre Seigneur et le v?tre? A nous nos actions et ? vous les v?tres! C'est ? Lui que nous sommes d?vou?s.

aya3

La umma de Jacob et de ses fils (qui ?taient sur la bonne voie) ne serait donc pas celle des juifs contemporains de Muhammad, 2, 134.

2-133.??tiez-vous t?moins quand la mort se pr?senta ? Jacob et qu'il dit ? ses fils : "Qu'adorerez-vous apr?s moi"? - Ils r?pondirent : "Nous adorerons ta divinit? et la divinit? de tes p?res, Abraham, Isma?l et Isaac, Divinit? Unique et ? laquelle nous sommes Soumis".

2-134.?Voil? une g?n?ration bel et bien r?volue. A elle ce qu'elle a acquis, et ? vous ce que vous avez acquis. On ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.

aya4

Alors que les partisans de Muhammad suivent la lign?e proph?tique jusqu'? J?sus, ce n'est ?videmment pas le cas des juifs m?dinois. Le Coran semble d?couvrir alors l'antagonisme des juifs et des chr?tiens, 2, 137.

aya5

Le d?bat se poursuit autour du conflit relatif ? la qibla, l'orientation sacrale vers laquelle on se tourne dans les rituels. Les partisans de Muhammad doivent d?sormais d?laisser l?ancienne direction et s'orienter vers ??le lieu de prosternation bien prot?g頻, al masdjid al-har?m, c'est-?-dire la Ka'ba, 2-144. C'est au milieu de cet imbroglio que se trouve le verset sur la umma wasat qui est si souvent cit? hors de ce contexte pr?cis.

Umma wasat?: communaut? du juste milieu??

La r?f?rence ? la ?qibla?, l?orientation sacrale vers laquelle on se tourne dans les rituels,, souligne bien la pr?occupation coranique que les hommes soient bien ??orient?s?? et donc bien guid?s. Mais la traduction du terme ??wasat?? par ?? juste milieu??, constitue une interpr?tation qui arrache le verset ? son contexte historique. Du mot ??wasat?? ressort, en fait, une notion de ?centrement??, contraire ? ce qui est? d?centr?. Le contexte humain de la r?v?lation coranique, c?est celui du risque de s??garer quand on s??carte de la bonne piste, de la bonne route (comme l?ont fait les juifs contemporains de Muhammad selon le Coran). Le ?? groupe bien guid頻 qu?appelle de ses v?ux tout le texte coranique, c?est celui d?un groupe bien ??centr頻. Et ?tre au centre, du point de vue d?un groupe, c?est ???tre avec??, rester uni et faire que son groupe agisse ??comme un seul homme??.

Awsat ban? h?sh?m

En s'en tenant aux r?alit?s de l'?poque, on peut ?galement relever un sens ?clairant par rapport ? la notion de wasat dans la repr?sentation des g?n?alogies tribales. La notion de "centrement" y est utilis?e et affect?e de valeurs extr?mement positives. Ainsi un descendant de Muhammad a pu revendiquer le pouvoir et se r?volter contre le deuxi?me calife 'abbaside al-Mans?r en se disant awsat ban? h?sh?m, "le plus central des fils de H?shim". Le fait, anthropologiquement tr?s vraisemblable, est rapport? dans le Ta'r?kh de Tabar? (m. 920) au moment de la r?volte de celui que l'on nomme Muhammad al-Nafs al-Zakiyya.

Ce personnage s'identifiait ainsi dans la mesure o? il descendait de al-Hasan, le fils a?n? de 'Al? et F?tima par son p?re et de al-Husayn, le fils cadet, par sa m?re. Il se trouvait donc au "centre" de la g?n?alogie hach?mite ce qui ?tait cens? lui donner une l?gitimit? sup?rieure ? celle du calife de la branche abbaside qui descendait non de Muhammad directement mais de son oncle 'Abbas.

En dehors?? du rapport de force politique en sa d?faveur, ce raisonnement avait une faille dans la mesure o? si le r?volt?, tout comme les abbasides, se r?clamait de Muhammad?: il descendait de lui par une femme, F?tima, fille de Muhammad, tandis que le calife en place descendait du clan hach?mite par un homme, l'un des oncles paternels de Muhammad. Or, est il rappel? dans la r?ponse que le calife est cens? faire au r?volt?, que l'h?ritage politique se transmet par les hommes et non par les femmes. L'expression est n?anmoins tr?s int?ressante pour faire prendre la mesure des enjeux de socialit? que v?hicule le wasat dans son contexte d'origine.

La compr?hension actuelle de ?umma wasat?? tend ? diffuser l?id?e que l?islam est la religion de la ??voie mod?r?e??, de la religion mod?r?e en opposition aux conceptions extr?mistes de la religion. Cette pr?occupation n??tait pas celle des premiers hommes de l?islam qui n?imaginaient m?me pas l?id?e de ??mod?ration?? ou de ??tol?rance??, concepts qui sont survenus plus tard dans l?histoire des civilisations.

Proposition de traduction du verset 2, 143

A la lumi?re de ces observations, comment faut-il comprendre le verset 143 de la sourate 2?? Toute traduction est perfectible, mais toute traduction se doit d'essayer de restituer le message, quitte ? lui ajouter quelques commentaires. Dans ce sens, le verset en question peut s'entendre comme suit?:"De vous nous avons fait un groupe bien guid?, ummatan, qui reste bien centr?, wasatan (sur la voie trac?e en ?vitant de s'en ?carter comme le font les juifs m?dinois) pour que vous soyez les t?moins (de la v?ritable direction de la qibla) devant les hommes (de M?dine donc ceux qui sont l? devant vous) et que le messager (Muhammad) soit t?moin devant vous. Nous n'avions plac? la direction du culte, qibla, que tu suivais auparavant (quand tu ?tais ? La Mekke) que pour que nous reconnaissions celui qui suivait le messager de celui qui tournait les talons. M?me si cela est chose grave, elle ne l'est pas pour ceux qu'Allah guide. Allah n'aurait pas laiss? se perdre la foi que vous avez en lui. Allah est bienveillant et mis?ricordieux avec les hommes (il s'agit des hommes concern?s par cette affaire en son temps, pas de l'humanit?)"

On ne peut que constater que l'insertion textuelle du passage sur la umma wasat lui enl?ve totalement l'horizon de g?n?ralit? intemporelle qui me semble, ici, une pure extrapolation. On ne peut que constater qu'il s'agit d'un passage conjoncturel que l'on ne saurait faire ?chapper ? son contexte.

Rachid Benzine enseigne ? l?IEP d?Aix en Provence.

Chercheur associ? ? l?observatoire du religieux

Dernier ouvrage: Le Coran expliqu? aux jeunes ( Ed. Le Seuil, Janvier 2013)

Les nouveaux penseurs de l?islam ( Albin Michel , 2004)

lire aussi