Les enseignants chercheurs seront tenus de maîtriser l’anglais dès 2015

5437685854_d630fceaff_b-

1
Partager :

lahcen daoudi

Contrairement ? ce qu?ont laiss? dire les interpr?tations, la circulaire sur la ma?trise de l?anglais n?est pas adress?e aux ?tudiants mais aux futurs enseignants

Les enseignants et les ?tudiants dans certaines fili?res scientifiques devront avoir une ma?trise de la langue anglaise, d?ici le d?but de l?ann?e 2015. C?est faux. Il s?agit d?une circulaire diffus?e par le minist?re de l?Enseignement sup?rieur, de la recherche scientifique et de la formation des cadres. Celle-ci pr?cise que les enseignants qui rejoindront les universit?s ? partir de janvier 2015 auront ? remplir un crit?re de plus?: celui de la ma?trise de l?anglais. Depuis que cette circulaire a ?t? rendue publique, les fausses interpr?tations ont laiss? penser que cette d?cision s?adressait aux actuels et aux futurs ?tudiants et enseignants de certaines fili?res scientifiques.

L?interpr?tation a cr?? la controverse, voire la panique aupr?s de certains ?tudiants et membres du corps enseignants. Le ministre de l?Enseignement sup?rieur, de la recherche scientifique et de la formation des cadres, Lahcen Daoudi, pr?cise?: ??la d?cision concerne les recrutements des enseignants chercheurs ? partir de janvier 2015 et non pas les ?tudiants et leurs enseignants. Quand on veut recruter un enseignant universitaire, dans des sp?cialit?s d?termin?es, il doit ma?triser l?anglais, parce que c?est la langue de la science par excellence. Un enseignant en m?decine ou en sciences technique qui ne ma?trise pas la langue anglaise est ?out? de la science??. Pour cause, l?anglais est la premi?re langue d?usage ? travers le monde, y compris dans le domaine de la science et de la recherche technique. Les versions accessibles des publications universitaires, scientifiques et m?dicales internationales sont quasiment toutes disponibles en anglais.

Ainsi, pour pouvoir accompagner cette ?volution, rester au courant des nouveaut?s dans le domaine et actualiser les contenus de leurs cours, les enseignants doivent ma?triser la langue qui leur permet tout cela. Mais ??la d?cision d?aujourd?hui ne donnera ses fruits que dans dix ans??. Lahcen Daoudi reconna?t qu????un changement brusque poserait beaucoup de probl?mes??. C?est pourquoi la phase transitoire de ce passage vers l?int?gration de la langue anglaise aupr?s des enseignants se fait en ?tapes. Parmi celles-ci, le ministre de l?Enseignement sup?rieur dit avoir ??demand? aux ?coles d?ing?nieurs et aux Facult?s de m?dicine s?ils peuvent assurer une mati?re ou deux en anglais, pour que la transition se fasse de fa?on progressive??.

La ma?trise de l?anglais comme crit?re de s?lection parmi d?autres pour les enseignants universitaires n?est pas encore ? l?ordre du jour, mais la question se pose. En effet, la langue anglaise est d?usage dans bien d?autres domaines de la recherche, en dehors de la m?decine et de l?ing?nierie. Mais le temps est actuellement ? aller en ?tapes vers l?int?gration de l?anglais dans les universit?s, ? commencer par les disciplines de la science.

lire aussi